商標登録insideNews: 地理的表示に3品目追加、農水省 島根の干し柿や熊本の鮮魚|徳島新聞

農林水産省は10日、地域の農林水産物や食品のブランドを守る地理的表示(GI)保護制度の対象に、島根県の干し柿「東出雲のまる畑ほし柿」、熊本県の鮮魚「田浦銀太刀」、広島県のアサリ「大野あさり」の3品目を追加したと発表した。

情報源: 地理的表示に3品目追加、農水省 島根の干し柿や熊本の鮮魚|全国・海外のニュース|徳島新聞

商標登録insideNews: 地理的表示保護制度の対象に 芦北町漁協のブランドタチウオ | 熊本日日新聞

農林水産省は10日、地域の農林水産物や食品のブランドを守る地理的表示(GI)保護制度の対象に、芦北町漁協のブランドタチウオ「田浦銀太刀[ぎんだち]」を登録したと発表した。県産品のGI登録は5例目で、水産物では初めて。

情報源: 地理的表示保護制度の対象に 芦北町漁協のブランドタチウオ | 熊本日日新聞

商標登録insideNews: Disputes over geographical indications of wine trademarks | China Business Law Journal

Foreign geographical indications (GIs) may be granted protection even without a trademark registration in China. GIs are indications that identify a good as originating from a certain region or locality, where a given quality, reputation or other characteristic of the good is essentially attributable to the natural or humanistic features of the place indicated. What if an indication is accredited as a GI in its country of origin – is it sufficient to be granted protection in China without being registered as a trademark? On 10 January 2011, Fujian Longwang Trading filed an application to the Trademark Office for registration of Trademark No. 9037930 “罗曼尼·康帝” (disputed trademark, Chinese transliteration of “Romanee-Conti”) on class 33 goods of “Wine; Whiskey”. The application was approved for registration on 21 January 2012.

情報源: Disputes over geographical indications of wine trademarks

注册号9037930
 无效宣告 实审裁文发文 结束 2019年11月13日

日本国で保護する他の国・地域の地理的表示(GI・酒類) vol. 1 欧州連合(EU)

日本国で保護する欧州連合(EU)の地理的表示(GI) (国税庁のWebsiteより)

 番号  名称  産地の範囲  酒類区分  (参考)翻訳の例
 1  Inländerrum austria オーストリア共和国  蒸留酒  インレンダールム
 2  Jägertee/Jagertee/Jagatee austria オーストリア共和国  その他の酒類  イェーガーテー/ヤーガーテー/ヤーガテー
 3  Тракийска низина bulgaria ブルガリア共和国  ぶどう酒  トラキイスカ・ニズィナ
 4  Дунавска равнина bulgaria ブルガリア共和国  ぶどう酒  ドゥナフスカ・ラヴニナ
 5  Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Zivania cyprus キプロス共和国  蒸留酒  ジヴァニア/ジヴァニア/ジヴァナ/ジヴァニア
 6  Κουμανδαρία cyprus キプロス共和国  ぶどう酒  クマンダリア
 7  Budějovické pivo czech チェコ共和国  その他の酒類  ブジェヨヴィツケー・ピヴォ
 8  Budějovický měšťanský var czech チェコ共和国  その他の酒類  ブジェヨヴィツキー・ムニェシュチャンスキー・ヴァル
 9  České pivo czech チェコ共和国  その他の酒類  チェスキー・ピヴォ
 10  Českobudějovické pivo czech チェコ共和国  その他の酒類  チェスコブジェヨヴィツケー・ピヴォ
 11  Bayerisches Bier germany ドイツ連邦共和国  その他の酒類  バイエリッシェス・ビア
 12  Münchener Bier germany ドイツ連邦共和国  その他の酒類  ミュンヘナー・ビア
 13  Korn/Kornbrand germanyaustriabelgium ドイツ連邦共和国・オーストリア共和国・ベルギー王国  蒸留酒  コルン/コルンブラント
 14  Franken germany ドイツ連邦共和国  ぶどう酒  フランケン
 15  Mittelrhein germany ドイツ連邦共和国  ぶどう酒  ミッテルライン
 16  Mosel germany ドイツ連邦共和国  ぶどう酒  モーゼル
 17  Rheingau germany ドイツ連邦共和国  ぶどう酒  ラインガウ
 18  Rheinhessen germany ドイツ連邦共和国  ぶどう酒  ラインヘッセン
 19  Brandy de Jerez spain スペイン  蒸留酒  ブランディ・デ・ヘレス
 20  Pacharán navarro spain スペイン  その他の酒類  パチャラン・ナバーロ
 21  Alicante spain スペイン  ぶどう酒  アリカンテ
 22  Bierzo spain スペイン  ぶどう酒  ビエルソ
 23  Cataluña spain スペイン  ぶどう酒  カタルーニャ
 24  Cava spain スペイン  ぶどう酒  カバ
 25  Empordà spain スペイン  ぶどう酒  エンポルダー
 26  Jerez/Xérès/Sherry spain スペイン  ぶどう酒  ヘレス/シェレス/シェリー
 27  Jumilla spain スペイン  ぶどう酒  フミージャ
 28  La Mancha spain スペイン  ぶどう酒  ラ・マンチャ
 29  Málaga spain スペイン  ぶどう酒  マラガ
 30  Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda spain スペイン  ぶどう酒  マンサニージャ・サンルーカル・デ・バラメーダ
 31  Navarra spain スペイン  ぶどう酒  ナバーラ
 32  Penedès spain スペイン  ぶどう酒  ペネデス
 33  Priorat spain スペイン  ぶどう酒  プリウラット
 34  Rías Baixas spain スペイン  ぶどう酒  リアス・バイシャス
 35  Ribera del Duero spain スペイン  ぶどう酒  リベラ・デル・ドゥエロ
 36  Rioja spain スペイン  ぶどう酒  リオハ
 37  Rueda spain スペイン  ぶどう酒  ルエダ
 38  Somontano spain スペイン  ぶどう酒  ソモンターノ
 39  Toro spain スペイン  ぶどう酒  トロ
 40  Utiel-Requena spain スペイン  ぶどう酒  ウティエル・レケーナ
 41  Valdepeñas spain スペイン  ぶどう酒  バルデペーニャス
 42  Valencia spain スペイン  ぶどう酒  バレンシア
 43  Suomalainen Marjalikööri/ Suomalainen Hedelmälikööri/  Finsk Bärlikör/ Finsk Fruktlikör/ Finnish berry liqueur/ Finnish fruit liqueur finland フィンランド共和国  その他の酒類  スオマライネン・マルヤリコーリ/ スオマライネン・ヘデルマリコーリ/ フィンスク・バールリコール/ フィンスク・フルクトリコール/ フィニッシュ・ベリー・リキュール/ フィニッシュ・フルーツ・リキュール
 44  Suomalainen Vodka/ Finsk Vodka/ Vodka of Finland finland フィンランド共和国  蒸留酒・その他の酒類  スオマライネン・ヴォトゥカ/ フィンスク・ヴォトゥカ/ ウォッカ・オブ・フィンランド
 45  Armagnac france フランス共和国  蒸留酒  アルマニャック
 46  Calvados france フランス共和国  蒸留酒  カルバドス
 47  Cognac/  Eau-de-vie de Cognac/ Eau-de-vie des Charentes france フランス共和国  蒸留酒  コニャック/ オドゥビィ・ドゥ・コニャック/ オドゥビィ・デ・シャラントゥ
 48  Rhum de la Martinique france フランス共和国  蒸留酒  ラム・ドゥ・ラ・マルティニック
 49  Alsace/Vin d’Alsace france フランス共和国  ぶどう酒  アルザス/ヴァン・ダルザス
 50  Beaujolais france フランス共和国  ぶどう酒  ボジョレー
 51  Bergerac france フランス共和国  ぶどう酒  ベルジュラック
 52  Bordeaux france フランス共和国  ぶどう酒  ボルドー
 53  Bourgogne france フランス共和国  ぶどう酒  ブルゴーニュ
 54  Chablis france フランス共和国  ぶどう酒  シャブリ
 55  Champagne france フランス共和国  ぶどう酒  シャンパーニュ
 56  Châteauneuf-du-Pape france フランス共和国  ぶどう酒  シャトーヌフ・デュ・パップ
 57  Corbières france フランス共和国  ぶどう酒  コールビエール
 58  Coteaux du Languedoc / Languedoc france フランス共和国  ぶどう酒  コトー・デュ・ラングドック/ラングドック
 59  Côtes de Provence france フランス共和国  ぶどう酒  コート・ドゥ・プロヴァンス
 60  Côtes du Rhône france フランス共和国  ぶどう酒  コート・デュ・ローヌ
 61  Côtes du Roussillon france フランス共和国  ぶどう酒  コート・デュ・ルシヨン
 62  Graves france フランス共和国  ぶどう酒  グラーブ
 63  Haut-Médoc france フランス共和国  ぶどう酒  オーメドック
 64  Margaux france フランス共和国  ぶどう酒  マルゴー
 65  Médoc france フランス共和国  ぶどう酒  メドック
 66  Minervois france フランス共和国  ぶどう酒  ミネルヴォア
 67  Pauillac france フランス共和国  ぶどう酒  ポイヤック
 68  Pays d’Oc france フランス共和国  ぶどう酒  ペイドック
 69  Pessac-Léognan france フランス共和国  ぶどう酒  ペサック・レオニャン
 70  Pomerol france フランス共和国  ぶどう酒  ポムロール
 71  Saint-Emilion france フランス共和国  ぶどう酒  サンテミリオン
 72  Saint-Julien france フランス共和国  ぶどう酒  サンジュリアン
 73  Sancerre france フランス共和国  ぶどう酒  サンセール
 74  Saumur france フランス共和国  ぶどう酒  ソミュール
 75  Sauternes france フランス共和国  ぶどう酒  ソーテルヌ
 76  Val de Loire france フランス共和国  ぶどう酒  ヴァル・ドゥ・ロワール
 77  Ρετσίνα Αττικής greece ギリシャ共和国  ぶどう酒  レツィーナ・アティキス
 78  Σάμος greece ギリシャ共和国  ぶどう酒  サモス
 79  Békési Szilvapálinka hungary ハンガリー  蒸留酒  ベーケーシ・シルヴァパーリンカ
 80  Gönci Barackpálinka hungary ハンガリー  蒸留酒  グンツィ・バラツクパーリンカ
 81  Kecskeméti Barackpálinka hungary ハンガリー  蒸留酒  ケチケメーティ・バラツクパーリンカ
 82  Szabolcsi Almapálinka hungary ハンガリー  蒸留酒  サボルチ・アルマパーリンカ
 83  Szatmári Szilvapálinka hungary ハンガリー  蒸留酒  サトマーリ・シルヴァパーリンカ
 84  Törkölypálinka hungary ハンガリー  蒸留酒  トゥルクゥイパーリンカ
 85  Újfehértói meggypálinka hungary ハンガリー  蒸留酒  ウーイフェヘールトーイ・メッジパーリンカ
 86  Tokaj/Tokaji hungary ハンガリー  ぶどう酒  トカイ/トカイ
 87  Irish Cream ireland アイルランド  その他の酒類  アイリッシュ・クリーム
 88  Irish Whiskey/ Uisce Beatha Eireannach/ Irish Whisky ireland アイルランド  蒸留酒  アイリッシュ・ウィスキー/ イシュケ・バハー・エールナック/ アイリッシュ・ウィスキー
 89  Grappa italy イタリア共和国  蒸留酒・その他の酒類  グラッパ
 90  Asti italy イタリア共和国  ぶどう酒  アスティ
 91  Barbaresco italy イタリア共和国  ぶどう酒  バルバレスコ
 92  Bardolino italy イタリア共和国  ぶどう酒  バルドリーノ
 93  Bardolino Superiore italy イタリア共和国  ぶどう酒  バルドリーノ・スペリオーレ
 94  Barolo italy イタリア共和国  ぶどう酒  バローロ
 95  Bolgheri/Bolgheri Sassicaia italy イタリア共和国  ぶどう酒  ボルゲリ/ボルゲリ・サッシカイア
 96  Brachetto d’Acqui / Acqui italy イタリア共和国  ぶどう酒  ブラケット・ダクイ/アクイ
 97  Brunello di Montalcino italy イタリア共和国  ぶどう酒  ブルネッロ・ディ・モンタルチーノ
 98  Campania italy イタリア共和国  ぶどう酒  カンパーニア
 99  Chianti italy イタリア共和国  ぶどう酒  キアンティ
 100  Chianti Classico italy イタリア共和国  ぶどう酒  キアンティ・クラシコ
 101  Conegliano – Prosecco/ Conegliano Valdobbiadene – Prosecco/ Valdobbiadene – Prosecco italy イタリア共和国  ぶどう酒  コネリアーノ・プロセッコ/ コネリアーノ・ヴァルドビアデーネ・プロセッコ/ ヴァルドビアデーネ・プロセッコ
 102  Dolcetto d’Alba italy イタリア共和国  ぶどう酒  ドルチェット・ダルバ
 103  Franciacorta italy イタリア共和国  ぶどう酒  フランチャコルタ
 104  Lambrusco di Sorbara italy イタリア共和国  ぶどう酒  ランブルスコ・ディ・ソルバーラ
 105  Lambrusco Grasparossa di Castelvetro italy イタリア共和国  ぶどう酒  ランブルスコ・グラスパロッサ・ディ・カステルヴェトロ
 106  Marsala italy イタリア共和国  ぶどう酒  マルサーラ
 107  Montepulciano d’Abruzzo italy イタリア共和国  ぶどう酒  モンテプルチャーノ・ダブルッツォ
 108  Prosecco italy イタリア共和国  ぶどう酒  プロセッコ
 109  Sicilia italy イタリア共和国  ぶどう酒  シチリア
 110  Soave italy イタリア共和国  ぶどう酒  ソアーヴェ
 111  Toscana/Toscano italy イタリア共和国  ぶどう酒  トスカーナ/トスカーノ
 112  Valpolicella italy イタリア共和国  ぶどう酒  ヴァルポリチェッラ
 113  Vernaccia di San Gimignano italy イタリア共和国  ぶどう酒  ヴェルナッチャ・ディ・サン・ジミニャーノ
 114  Vino Nobile di Montepulciano italy イタリア共和国  ぶどう酒  ヴィーノ・ノビレ・ディ・モンテプルチャーノ
 115  Originali lietuviška degtinė/ Original Lithuanian vodka  リトアニア共和国  蒸留酒・その他の酒類  オリギナリ・リエトゥヴィシュカ・デクティネ/ オリジナル・リトゥアニアン・ヴォトカ
 116  Genièvre/Jenever/Genever netherlandsbelgiumgermanyfrance オランダ王国・ベルギー王国・ドイツ連邦共和国・フランス共和国  蒸留酒・その他の酒類  ジェニエーヴル/ユネーフェル/ジュネフェル
 117  Polska Wódka/Polish vodka  ポーランド共和国  蒸留酒・その他の酒類  ポルスカ・ヴトゥカ/ポーリッシュ・ヴォトカ
 118  Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass/ Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej  ポーランド共和国  蒸留酒・その他の酒類  ハーバル・ヴォトカ・フロム・ザ・ノース・ポドラシエ・ロウランド・アロマタイズド・ウィズ・アン・エクストラクト・オブ・バイソン・グラス/ ヴトゥカ・ジョウォーヴァ・ズ・ニジニ・プウノツノポダラスキエイ・アロマティゾヴァナ・エクストラクテム・ズ・トラヴィ・ジュブロヴェイ
 119  Alentejo portugal ポルトガル共和国  ぶどう酒  アレンテージョ
 120  Bairrada portugal ポルトガル共和国  ぶどう酒  バイラーダ
 121  Dão portugal ポルトガル共和国  ぶどう酒  ダン
 122  Douro portugal ポルトガル共和国  ぶどう酒  ドウロ
 123  Lisboa portugal ポルトガル共和国  ぶどう酒  リスボア
 124  Madeira /Vinho da Madeira /Vin de Madère /Madère /Madera /Madeira Wijn /Vino di Madera /Madeira Wein /Madeira Wine portugal ポルトガル共和国  ぶどう酒  マデイラ/ヴィーニョ・ダ・マデイラ/ヴァン・ドゥ・マデール/マデール/マデーラ/マデイラ・ウェイン/ヴィーノ・ディ・マデーラ/マデイラ・ヴァイン/マデイラ・ワイン
 125  Oporto/ Port/ Port Wine/ Porto/ Portvin/ Portwein/ Portwijn/ vin de Porto/ vinho do Porto portugal ポルトガル共和国  ぶどう酒  オーポルト/ポート/ポート・ワイン/ポルト/ポートヴィン/ポルトヴァイン/ポルトウェイン/ヴァン・ドゥ・ポルト/ヴィーニョ・ド・ポルト
 126  Tejo portugal ポルトガル共和国  ぶどう酒  テージョ
 127  Vinho Verde portugal ポルトガル共和国  ぶどう酒  ヴィーニョ・ヴェルデ
 128  Coteşti romania ルーマニア  ぶどう酒  コテシティ
 129  Cotnari romania ルーマニア  ぶどう酒  コトナリ
 130  Dealu Mare romania ルーマニア  ぶどう酒  デアル・マーレ
 131  Murfatlar romania ルーマニア  ぶどう酒  ムルファトラール
 132  Odobeşti romania ルーマニア  ぶどう酒  オドベシュティ
 133  Panciu romania ルーマニア  ぶどう酒  パンチウ
 134  Recaş romania ルーマニア  ぶどう酒  レカシュ
 135  Svensk Vodka/Swedish Vodka sweden スウェーデン王国  蒸留酒・その他の酒類  スヴェンスク・ヴォトカ/スウェディッシュ・ヴォトカ
 136  Vipavska dolina  スロベニア共和国  ぶどう酒  ヴィパウスカ・ドリナ
 137  Vinohradnícka oblasť Tokaj slovakia スロバキア共和国  ぶどう酒  ヴィノフラドニーツカ・オブラスティ・トカイ
 138  Scotch Whisky uk 英国  蒸留酒  スコッチ・ウィスキー
 139  Ouzo/Ούζο greececyprus ギリシャ共和国・キプロス共和国  蒸留酒・その他の酒類  ウゾ/ウーゾ

日本国で保護する他の国・地域の地理的表示(GI・酒類) vol. 2 メキシコ合衆国・チリ共和国・ペルー共和国

日本国で保護するメキシコ合衆国・チリ共和国・ペルー共和国の地理的表示(GI) (国税庁のWebsiteより)

 番号  名称  産地の範囲  酒類区分  翻訳例
 1  Tequila mexico メキシコ合衆国  蒸留酒  テキーラ
 2  Mezcal mexico メキシコ合衆国  蒸留酒  メスカル
 3  Sotol mexico メキシコ合衆国  蒸留酒  ソトール
 4  Bacanora mexico メキシコ合衆国  蒸留酒  バカノラ
 5  Charanda mexico メキシコ合衆国  蒸留酒  チャランダ
 6  Pisco Chileno(Chilean Pisco)  チリ共和国  蒸留酒  チリ産ピスコ
 7 Pisco Peru(Pisco Peru)  ペルー共和国  蒸留酒  ピスコ・ペルー

商標登録insideNews: EU-China landmark Geographical Indications agreement | European Commission

Landmark agreement will protect 100 European Geographical Indications in China

情報源: EU-China landmark Geographical Indications agreement

Today the EU 🇪🇺 and China 🇨🇳 concluded the negotiations on a bilateral agreement to protect 100 European Geographical indications (GIs) in China & 100 Chinese GIs in the EU against imitations & usurpation.

Factsheet on the agreement

From “Factsheet on the agreement”

商標登録insideNews: 菅氏、日本酒には「大変可能性がある」…輸出拡大支援へ具体策 : 読売新聞オンライン

 菅官房長官は4日、鳥取県境港市で、日本酒などの輸出に取り組む酒造会社の店舗を視察し、日本酒の海外輸出拡大に向けた支援を強化する方針を表明した。具体策として〈1〉外国向けの新商品開発の支援〈2〉海外のバイヤーの日本への招請〈3〉農産品の知的財産権を規定する「地理的表示」の活用――を進める意向を示した。

情報源: 菅氏、日本酒には「大変可能性がある」…輸出拡大支援へ具体策 : 経済 : ニュース : 読売新聞オンライン

菅長官が酒蔵視察 日本酒の輸出拡大へ支援策検討(19/11/04), 0:55

商標登録insideNews: 「八丁味噌」老舗の主張一部認める 地理的表示で答申 :日本経済新聞

産地と結びついた食品などを守る地理的表示(GI)保護制度に登録された愛知の豆みそ「八丁味噌」をめぐり、行政不服審査会が16日までに、保護の枠組みから外れた愛知県岡崎市の老舗2社の不服申し立てを一部認

情報源: 「八丁味噌」老舗の主張一部認める 地理的表示で答申  :日本経済新聞

八丁味噌協同組合 GI問題について応援ありがとうございます 2:38

ベネズエラ知的財産自治公務庁(SAPI) 商標_動画(embedded) vol.6

1. Denominaciones de Origen Controladas en Venezuela, 3:30

2. Director General del SAPI te invita a la FILVEN 2019, 1:01

3. Dile Alto a la Piratería, 0:44

商標登録insideNews: 第4回地理的表示フェスティバル at 9月28日(土)・29日(日) お台場ヴィーナスフォート

大食いクイーンのギャル曽根さんも参加!9月28日(土)・9月29日(日)お台場ヴィーナスフォート教会広場にて第4回地理的表示フェスティバルが開催されます。生産者11団体によるGI産品の展示や試食など盛りだくさんの内容〈参加無料〉

情報源: 第4回地理的表示フェスティバル

日程
9月28日(土)11:00~18:00
9月29日(日) 11:00~16:00

会場
お台場ヴィーナスフォート 教会広場・ブロードアヴェニュー
〒135-0064 東京都江東区青海1-3-15 —>りんかい線 東京テレポート駅徒歩5分 ・ゆりかもめ 青海駅直結