伊達のあんぽ柿は既に地域団体商標(第6046830号)として登録されており、今回はGIでの登録となります。
Date’s Anpo persimmon has already been registered as a regional collective trademark No. 6046830, and this time it will be registered as a GI.
Fukushima Prefecture crossed “Tochiotome” and “Kaorino” in 2013, and from the obtained 5,400 seeds, repeated test cultivation and selection, and finally selected one individual strawberry to develop into a variety.
During the Edo period, under the control of the clan, there is a record that 7,698 bales (404 tons) were produced in 1805 (Bunka 2), and in 2005, trial production of mountain salt began as a project to revitalize the village alhtough once ceased during Meiji era.
標高500〜800mの高原地帯となる南会津で育った「会津田島アスパラ」は、昼夜の大きな温度差が茎に糖を蓄えるため、みずみずしく甘みのあるおいしいアスパラになります。ふくしまからはじめよう FACEBOOKサイトより。 福島 地域ブランド・商標登録 全国ご当地名産品 vol.7
“Aizu Tajima Asparagus” grown in Minami-Aizu, which is a highland area with an altitude of 500 to 800m, has a large temperature difference between day and night, and sugar is stored in the stems, so it becomes juicy, sweet and delicious asparagus.
NPO法人土湯温泉観光まちづくり協議会 福島 地域ブランド・商標登録 全国ご当地名産品 vol.7
The NPO Tsuchiyu Onsen Tourism and Community Development Council in Tsuchiyu Onsen Town, Fukushima City announced that it has registered the name of the hot spring mascot character “Kibokko-chan” as a trademark.